Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oxalic acid
The export price for refined
oxalic acid
at ex-works level was compared with the constructed normal value (see recital 36 above).

Cena eksportowa rafinowanego
kwasu szczawiowego
na poziomie ex-works została porównana z konstruowaną wartością normalną (zob. motyw 36 powyżej).
The export price for refined
oxalic acid
at ex-works level was compared with the constructed normal value (see recital 36 above).

Cena eksportowa rafinowanego
kwasu szczawiowego
na poziomie ex-works została porównana z konstruowaną wartością normalną (zob. motyw 36 powyżej).

The cooperating users accounted for 22 % of the Union consumption of
oxalic acid
during the IP.

Współpracujący użytkownicy reprezentowali 22 % unijnej konsumpcji
kwasu szczawiowego
w OD.
The cooperating users accounted for 22 % of the Union consumption of
oxalic acid
during the IP.

Współpracujący użytkownicy reprezentowali 22 % unijnej konsumpcji
kwasu szczawiowego
w OD.

While the normal value for unrefined
oxalic acid
was determined on the basis of the normal value established for India, the normal value for refined oxalic acid, which is not produced in India, was...

Podczas gdy wartość normalną dla nierafinowanego
kwasu szczawiowego
określono w oparciu o wartość normalną ustaloną dla Indii, wartość normalną dla rafinowanego kwasu szczawiowego, który nie jest...
While the normal value for unrefined
oxalic acid
was determined on the basis of the normal value established for India, the normal value for refined oxalic acid, which is not produced in India, was constructed on the basis of the manufacturing costs for Indian unrefined oxalic acid, adjusted with an uplift of 12 % to take into account additional manufacturing costs, plus SG&A and profit.

Podczas gdy wartość normalną dla nierafinowanego
kwasu szczawiowego
określono w oparciu o wartość normalną ustaloną dla Indii, wartość normalną dla rafinowanego kwasu szczawiowego, który nie jest produkowany w Indiach, skonstruowano na podstawie kosztów produkcji indyjskiego nierafinowanego kwasu szczawiowego, dostosowanych poprzez podwyższenie ich o 12 %, aby uwzględnić dodatkowe koszty produkcji, a także koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz zysk.

This
oxalic acid
was simply transferred (without invoice) within the same company.

Kwas szczawiowy
był w tym przypadku przesyłany bez fakturowania w ramach tego samego przedsiębiorstwa.
This
oxalic acid
was simply transferred (without invoice) within the same company.

Kwas szczawiowy
był w tym przypadku przesyłany bez fakturowania w ramach tego samego przedsiębiorstwa.

...export price of the product concerned type by type, one common dumping margin for both types of
oxalic acid
was established.

...eksportową produktu objętego postępowaniem, ustalono jeden wspólny margines dumpingu dla obu typów
kwasu szczawiowego
.
They argued that although dumping margins were established on the basis of a comparison of the weighted average normal value with the weighted average export price of the product concerned type by type, one common dumping margin for both types of
oxalic acid
was established.

Producenci ci utrzymywali, że pomimo iż marginesy dumpingu ustalono na podstawie porównania, dla poszczególnych typów produktu, średniej ważonej wartości normalnej ze średnią ważoną ceną eksportową produktu objętego postępowaniem, ustalono jeden wspólny margines dumpingu dla obu typów
kwasu szczawiowego
.

One user claimed that the production of refined
oxalic acid
was not sufficient to meet demand.

Jeden użytkownik twierdził, że produkcja rafinowanego
kwasu szczawiowego
nie była wystarczająca w stosunku do popytu.
One user claimed that the production of refined
oxalic acid
was not sufficient to meet demand.

Jeden użytkownik twierdził, że produkcja rafinowanego
kwasu szczawiowego
nie była wystarczająca w stosunku do popytu.

This captive use of
oxalic acid
did not enter the free market and so is not exposed to direct competition with imports of the product concerned.

Kwas szczawiowy
przeznaczony na użytek własny nie znajdował się na wolnym rynku i nie był zatem wystawiony na bezpośrednią konkurencję ze strony przywozu produktu objętego postępowaniem.
This captive use of
oxalic acid
did not enter the free market and so is not exposed to direct competition with imports of the product concerned.

Kwas szczawiowy
przeznaczony na użytek własny nie znajdował się na wolnym rynku i nie był zatem wystawiony na bezpośrednią konkurencję ze strony przywozu produktu objętego postępowaniem.

...formic acid, methanol, acetonitrile, nitrobenzene, resorcinol, diethylamine, carbon dioxide,
oxalic acid
, cyanamide, diphosphorus pentaoxide, diphosphorus pentasulphide, bromine, phosphorus pen

...kwas mrówkowy, metanol, acetonitryl, nitrobenzen, rezorcyna, dwuetyloamina, dwutlenek węgla,
kwas szczawiowy
, cyjanamid, pięciotlenek dwufosforu, pięciosiarczek dwufosforu, brom, pięciochlorek
In the Annex to Directive 91/322/EEC the references to the substances nicotine, formic acid, methanol, acetonitrile, nitrobenzene, resorcinol, diethylamine, carbon dioxide,
oxalic acid
, cyanamide, diphosphorus pentaoxide, diphosphorus pentasulphide, bromine, phosphorus pentachloride, pyrethrum, barium (soluble compounds as Ba), silver (soluble compounds as Ag) and their indicative limit values are deleted.

W Załączniku do dyrektywy 91/322/EWG skreśla się odniesienia do substancji: nikotyna, kwas mrówkowy, metanol, acetonitryl, nitrobenzen, rezorcyna, dwuetyloamina, dwutlenek węgla,
kwas szczawiowy
, cyjanamid, pięciotlenek dwufosforu, pięciosiarczek dwufosforu, brom, pięciochlorek fosforu, proszek perski, bar (związki rozpuszczalne jak Ba), srebro (związki rozpuszczalne jak Ag) oraz odpowiadające im indykatywne dopuszczalne wartości.

...2(6) of the basic Regulation, by adding the SG&A and profit for domestic sales of unrefined
oxalic acid
by the cooperating exporting producer in the analogue country.

...kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zysku ze sprzedaży nierafinowanego
kwasu szczawiowego
przez współpracującego producenta eksportującego w państwie analogicznym, poprzez
SG&A costs and profit were established, by analogy to Article 2(6) of the basic Regulation, by adding the SG&A and profit for domestic sales of unrefined
oxalic acid
by the cooperating exporting producer in the analogue country.

Koszty sprzedaży, koszty ogólne i administracyjne oraz zysk zostały ustalone poprzez dodanie kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zysku ze sprzedaży nierafinowanego
kwasu szczawiowego
przez współpracującego producenta eksportującego w państwie analogicznym, poprzez analogię do art. 2 ust. 6 rozporządzenia podstawowego

...of the situation of the Union industry, data has been obtained and analysed for the entire
oxalic acid
activity and it was subsequently determined whether the production was destined for capt

...w przemyśle unijnym, zebrano i przeanalizowano dane dotyczące całej działalności w zakresie
kwasu szczawiowego
, a następnie określono, czy produkcja była przeznaczona do użytku własnego czy na
In order to provide as complete a picture as possible of the situation of the Union industry, data has been obtained and analysed for the entire
oxalic acid
activity and it was subsequently determined whether the production was destined for captive use or for the free market.

Aby przedstawić możliwie najpełniejszy obraz sytuacji w przemyśle unijnym, zebrano i przeanalizowano dane dotyczące całej działalności w zakresie
kwasu szczawiowego
, a następnie określono, czy produkcja była przeznaczona do użytku własnego czy na wolny rynek.

Furthermore, the
Oxalic acid
case does not show a year-on-year absence of correlation between dumped imports from the countries concerned and the trends of the injury indicators, which is...

Ponadto w sprawie dotyczącej
kwasu szczawiowego
nie odnotowano braku korelacji w kolejnych latach między przywozem po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, a tendencjami...
Furthermore, the
Oxalic acid
case does not show a year-on-year absence of correlation between dumped imports from the countries concerned and the trends of the injury indicators, which is characteristic of the present case.

Ponadto w sprawie dotyczącej
kwasu szczawiowego
nie odnotowano braku korelacji w kolejnych latach między przywozem po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, a tendencjami wskaźników szkody, co jest charakterystyczne dla niniejszego przypadku.

In the
Oxalic acid
case [18], although some indicators indeed marked a positive development between 2009 and the IP, the market share of the Union industry decreased, whereas in the present case it...

W sprawie dotyczącej
kwasu szczawiowego
[18], mimo że niektóre wskaźniki rzeczywiście wykazywały pozytywne zmiany w okresie od 2009 r. do OD, udział przemysłu unijnego w rynku spadł. Natomiast w...
In the
Oxalic acid
case [18], although some indicators indeed marked a positive development between 2009 and the IP, the market share of the Union industry decreased, whereas in the present case it increased almost to the level of 2007 [19].

W sprawie dotyczącej
kwasu szczawiowego
[18], mimo że niektóre wskaźniki rzeczywiście wykazywały pozytywne zmiany w okresie od 2009 r. do OD, udział przemysłu unijnego w rynku spadł. Natomiast w niniejszym przypadku udział ten wzrósł niemal do poziomu z 2007 r. [19].

They claimed that it would be more appropriate to establish a dumping margin for each type of
oxalic acid
as the group consists of two producing companies of which one produces refined oxalic acid...

Twierdzili oni, że właściwsze byłoby ustalenie marginesu dumpingu dla każdego typu
kwasu szczawiowego
, ponieważ grupa składa się z dwóch przedsiębiorstw produkujących, z których jedno produkuje...
They claimed that it would be more appropriate to establish a dumping margin for each type of
oxalic acid
as the group consists of two producing companies of which one produces refined oxalic acid while the other produces unrefined oxalic acid.

Twierdzili oni, że właściwsze byłoby ustalenie marginesu dumpingu dla każdego typu
kwasu szczawiowego
, ponieważ grupa składa się z dwóch przedsiębiorstw produkujących, z których jedno produkuje rafinowany kwas szczawiowy, a drugie – nierafinowany kwas szczawiowy.

Formic acid, lactic acid, acetic acid and
oxalic acid
as well as menthol, thymol, eucalyptol or camphor may be used in cases of infestation with Varroa destructor.

W przypadkach zarażenia Varroa destructor dopuszcza się stosowanie
kwasu
mrówkowego, mlekowego, octowego i
szczawiowego
, a także mentolu, tymolu, eukaliptolu lub kamfory.
Formic acid, lactic acid, acetic acid and
oxalic acid
as well as menthol, thymol, eucalyptol or camphor may be used in cases of infestation with Varroa destructor.

W przypadkach zarażenia Varroa destructor dopuszcza się stosowanie
kwasu
mrówkowego, mlekowego, octowego i
szczawiowego
, a także mentolu, tymolu, eukaliptolu lub kamfory.

...premises, both cooperating producers confirmed that the additional costs for manufacturing refined
oxalic acid
as compared to unrefined oxalic acid were in the band of 10-12 %.

...obaj współpracujący producenci potwierdzili, że dodatkowe koszty produkcji rafinowanego
kwasu szczawiowego
w porównaniu z nierafinowanym kwasem szczawiowym mieszczą się w przedziale 10–12
Second, during the verification visits at the companies’ premises, both cooperating producers confirmed that the additional costs for manufacturing refined
oxalic acid
as compared to unrefined oxalic acid were in the band of 10-12 %.

Po drugie, podczas wizyt weryfikacyjnych na terenie przedsiębiorstw obaj współpracujący producenci potwierdzili, że dodatkowe koszty produkcji rafinowanego
kwasu szczawiowego
w porównaniu z nierafinowanym kwasem szczawiowym mieszczą się w przedziale 10–12 %.

‘I, the undersigned, certify that the (volume) of
oxalic acid
sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in...

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość)
kwasu szczawiowego
sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa i adres przedsiębiorstwa) (kod...
‘I, the undersigned, certify that the (volume) of
oxalic acid
sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.’

„Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość)
kwasu szczawiowego
sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa i adres przedsiębiorstwa) (kod dodatkowy TARIC) w (państwo, którego dotyczy postępowanie). Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą.”.

...country outside the Union, Japan, has a monopoly market closed to competition and manufactures
oxalic acid
through a unique method that is not comparable with the PRC.

...produkcję poza Unią, jest rynkiem monopolistycznym, zamkniętym na konkurencję, na którym produkcja
kwasu szczawiowego
prowadzona jest unikatową metodą, której nie można porównać ze stosowaną przez...
In any event, the Commission considers India as an appropriate analogue country since the only other producing country outside the Union, Japan, has a monopoly market closed to competition and manufactures
oxalic acid
through a unique method that is not comparable with the PRC.

Komisja uznała zatem Indie za właściwe państwo analogiczne, gdyż rynek Japonii, będącej jedynym innym państwem prowadzącym produkcję poza Unią, jest rynkiem monopolistycznym, zamkniętym na konkurencję, na którym produkcja
kwasu szczawiowego
prowadzona jest unikatową metodą, której nie można porównać ze stosowaną przez ChRL.

Unrefined
oxalic acid
can be substituted by refined oxalic acid.

Nierafinowany
kwas szczawiowy
można zastąpić rafinowanym kwasem szczawiowym.
Unrefined
oxalic acid
can be substituted by refined oxalic acid.

Nierafinowany
kwas szczawiowy
można zastąpić rafinowanym kwasem szczawiowym.

Oxalic acid
represents a considerable part of the total production costs.

Kwas szczawiowy
stanowi znaczną część całości kosztów produkcji.
Oxalic acid
represents a considerable part of the total production costs.

Kwas szczawiowy
stanowi znaczną część całości kosztów produkcji.

For the users producing polishing products,
oxalic acid
represents a major share of their input costs and is not substitutable.

W przypadku użytkowników wytwarzających produkty do polerowania
kwas szczawiowy
stanowi większą część kosztów surowców i jest niezastąpiony.
For the users producing polishing products,
oxalic acid
represents a major share of their input costs and is not substitutable.

W przypadku użytkowników wytwarzających produkty do polerowania
kwas szczawiowy
stanowi większą część kosztów surowców i jest niezastąpiony.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich